すぐそこに手を伸ばせば
바로 저기 손을 뻗으면
掴めそうな
잡힐 듯한
幻をただ眺めては
환상을 그저 바라보기만 해서는
違う色で転がる二欠片の
다른 색으로 굴러가는 이차원의
答えをまだ知らないから
답을 아직 모르니까
道標がそこに無くても
이정표가 그곳에 없더라도
遠回りだったとしても
멀리 돌아가게 된다 하더라도
泣かない様に笑ったって
울지 않도록 웃어봐도
転ばない様に歩いたって
넘어지지 않게 걸어봐도
隠した言葉は伝わらないから
숨기고 있던 말은 전해지지 않으니까
僕らが描く未来は
우리들이 그리는 미래는
ただ一つしかないから
딱 하나밖에 없으니까
この目で確かめようか
이 눈으로 확인해볼까
例えばそこに答えがあるとして
설령 그곳에 답이 있다고 하더라도
それを今と比べたとして
그걸 지금과 비교했을 때
その時に私が見る景色は
그 때 내가 볼 풍경은
独りだと意味がないから
나 혼자서는 의미가 없으니까
もう戻れない覚悟も
이제 돌아가지 않겠다는 각오도
ここに居るという証明も
여기에 있다는 증명도
誰も触れない遠い場所で
누구도 닿을 수 없는 먼 곳에서
咲いているから
피어있으니까
それがガラクタの山だって
그것이 잡동사니로 쌓인 산이더라도
それがブリキの海だって
그것이 양철의 바다더라도
それを誰かに嗤われたとしても
그것을 누군가가 비웃는다고 하더라도
このセカイの向こう側へ
이 세계의 저편에
今届けてみたいから
지금 닿아보고 싶으니까
まだ音は鳴り止まない
아직 소리는 그치지 않아
泣かない様に笑ったって
울지 않도록 웃어봐도
転ばない様に歩いたって
넘어지지 않게 걸어봐도
隠した言葉は伝わらないから
숨기고 있던 말은 전해지지 않으니까
僕らが描く未来は
우리가 그리는 미래는
ただ一つしかないから
딱 하나밖에 없으니까
この目で確かめようか
이 눈으로 확인해볼까
見た事のない世界へ
본 적 없는 세계에