카테고리 없음

뭐가 나빠

knmj 2023. 10. 6. 02:49

なにが悪い - 結束バンド
뭐가 나빠 - 결속밴드
가사 번역

嗚り止まなくてなにが悪い
그치지 않는게 뭐가 나빠?
青春でなにが悪い
청춘이 뭐가 나빠?
ねえどうして止まらない
있지, 왜 멈추지 않아?
止めらんないリズムが
멈출 수 없는 리듬이
身体の中 響いている
몸 속을 울리고있어
イヤフォンから流れるメロディだけが
이어폰에서 흐르는 멜로디만이
僕を僕でいさせてくれた
나를 나로 있게 해줬어
赤色に染まる空
빨갛게 물드는 하늘
僕の心は何色なんだろう
나의 마음은 무슨색일까
おしえて 僕は何処へ向かえばいい?
알려줘 나는 어디로 가면 돼?
ずっと探していた
계속 찾고 있었어
大切な何かを(ほら!)
소중한 무언가를 (그래!)
いつか失くしてしまうものばかりなら
언젠가 잃어버릴 것 뿐들이라면
強く刻んでおこう(今!)
깊이 새겨두자 (지금!)
惨めな夜もバカ笑いも
비참한 밤도 바보같은 웃음도
あのね、その後が言えなかった日も
저기 있잖아, 그 다음말을 말하지 못했던 날도
(あいむ あらいぶ なう いえ
아임 얼라이브 나우 예
すぷりんぐ たいむ おぶ らいふ)
스프링 타임 오브 라이프
嗚り止まなくてなにが悪い
그치지 않는게 뭐가 나빠?
青春でなにが悪い
청춘이 뭐가 나빠
ねえどうして触れてみたい
저기 어떻게든 닿아보고 싶은
触れらんない未来が
닿을 수 없는 미래가
今日も僕を迷わせてる
오늘도 나를 헤매게 하고 있어
皆んなは知らないあのバンドの曲
다른 사람들은 모르는 그 밴드의 노래
君にだけ聴かせたいんだ
너에게만 들려주고 싶어
何もが悲しいほど綺麗で
뭐든 슬플정도로 예뻐서
なんかね寂しくなったよ
뭔가 쓸쓸해졌어
机の上には無い僕らの答え
책상 위에는 없는 우리들의 대답
ずっと隠していた
계속 찾고 있었어
大切な言葉を(今!ほら!)
중요한 말을 (지금! 그래!)
伝えなきゃなんだ
전해야만 해
たとえば人と違う夢描くこと
예를들면 남들과 다른 꿈을 그리는 것
君と喧嘩したこと
너와 싸웠던 것
全ては最高のプレゼント
모든게 최고의 선물
大人になった僕へのプレゼント
어른이 된 나를 위한 선물
ねえそう信じてんだなにが悪い
저기, 그렇게 믿었어 뭐가 나빠?
おしえて
알려줘
僕は何処へ向かえばいい?
나는 어디로 가면 돼?
心は透明だ!
마음은 투명해!
大切はここにある(ほら!)
소중한건 여기에 있어 (그래!)
心臓がうるさく僕に伝えんだ
심장이 시끄럽게 나에게 전해
「行こうぜ ずっと先へ」(先へ)
「가자 저 너머에」 (너머에)
惨めな夜もバカ笑いも
비참란 밤도 바보같은 웃음도
あのね その後が言えた日の笑顔も
저기 있잖아, 그 다음 말을 할 수 있었던 날의 미소도
(あいむ あらいぶ なう いえ
아임 얼라이브 나우 예
すぷりんぐ たいむ おぶらいふ)
스프링 타임 오브 라이프
鳴り止まなくてなにが悪い
그치지 않는게 뭐가 나빠?
青春でなにが悪い
청춘이 뭐가 나빠